Головна ⇒ 📌Довідник з української мови ⇒ Подвоєння букв в іншомовних словах – Орфографія
Подвоєння букв в іншомовних словах – Орфографія
Українська мова
Орфографія
Подвоєння букв в іншомовних словах
Подвоєння зберігається:
1. У власних іншомовних назвах і похідних словах: Андорра, Кассандра, Діккенс, Шиллер, Марокко, марокканський.
2. У деяких недавно запозичених іменах: Віссаріон, Аполлон, Геннадій, Палладій, Алла, Ганна.
Подвоєння не відбувається:
1. В українізованих запозичених іменах відповідно до вимови: Іполит, Кирило, Сава, Агнеса, Інеса.
2. У загальних назвах букви звичайно не подвоюються: каса, група, сума, шосе, колона, алегорія, гуни, фін.
Винятки:Тонна, манна, ванна, мадонна, бонна, вілла, булла, брутто, нетто, мотто, мірра.
Related posts:
- Правопис І та И в основах іншомовних слів – Орфографія Українська мова Орфографія Правопис І та И в основах іншомовних слів Пишеться І: 1. Перед голосними та й, а також у кінці незмінюваних слів: ажіотаж, нотаріус, Греція, Чіатурі. 2. Після г, к, х, п, м (якщо це не виняток): гірлянда, кіно, хімік, пігмей, мільярд. 3. У географічних назвах після з, с (якщо це не виняток): […]...
- Подовження приголосних і подвоєння букв – Орфоепія Орфоепія Подовження приголосних і подвоєння букв 1. Приголосні зазвичай подвоюються (у вимові – подовжуються) при збігові однакових приголосних звуків, що належать до різних частин слова (морфем): А) якщо корінь починається на такий звук, на який закінчується префікс: оббити, відділ, ззаду ; Б) у складноскорочених словах: юннат – юний натураліст, військкомат – військовий комісаріат, військкор – […]...
- М’який знак та Апостроф в іншомовних словах – Орфографія Українська мова Орфографія М’який знак та Апостроф в іншомовних словах М’який знак ставиться: після м’яких д, т, з, с, л, н, перед ї, йо, я, ю, є: адьє, пасьянс, мільярд, батальйон, бутоньєрка, каньйон, Севілья, В’єнтьян, Ньяса. М’який знак не ставиться: коли буквами я, ю позначають звуки а, у після м’якого приголосного: дюна, ілюзія, малярія, нюанс. […]...
- Подвоєння букв у загальних і власних назвах. Виразне читання вголос Фонетика. Орфоепія. Орфографія Урок № 81 Тема. Подвоєння букв у загальних і власних назвах. Виразне читання вголос Мета: – навчальна: навчити правопису слів іншомовного походження; навчити знаходити в тексті слова з вивченими орфограмами; – розвивальна: розвивати пам’ять, увагу, пошукові здібності; – виховна: виховувати культуру усного і писемного мовлення. Внутрішньопредметні зв’язки: орфоепія, лексикологія, мова і мовлення. […]...
- Подвоєння і подовження приголосних – Орфографія Українська мова Орфографія Подвоєння і подовження приголосних Подвоєння виникає внаслідок збігу однакових приголосних: 1. Префікса й кореня слів – українського походження: відділ, возз’єднання, заввишки, ззаду, оббити; – іншомовного походження (якщо існують відповідні непрефіксальні утворення): ірраціональний (раціональний), контрреволюція (революція), сюрреалізм (реалізм). 2. Кінця першої й початку другої частини складноскорочених слів: військкомат, юннат, міськком, реммаш. 3. Кореня […]...
- Подвоєння приголосних при збігу їх УКРАЇНСЬКА МОВА. ПІДГОТОВКА ДО ЗНО ФОНЕТИКА. ОРФОГРАФІЯ Подвоєння та подовження приголосних Подвоєння приголосних при збігу їх 1. Подвоєні приголосні маємо при збігу однакових приголосних: А) префікса й кореня: Ввіч, ввічливий, віддати, відділ, заввишки, ззаду, оббити, роззброїти, роззява; двох префіксів: возз’єднання, ввігнутий; ЦЕ ТРЕБА ЗНАТИ! Не подвоюються приголосні в таких словах, як Отой, отут, отак, отам, […]...
- Подвоєння літер на позначення подовження і збігу приголосних. Подвоєння приголосних на письмі Тема 2. Особливості української орфографії у професійному мовленні та її значення для правильного оформлення ділових паперів 5. Подвоєння літер на позначення подовження і збігу приголосних. Подвоєння приголосних на письмі В українській мові подвоєння приголосних відбувається внаслідок: 1) збігу однакових приголосних звуків на межі значущих частин слова: беззбройний, цінний; 2) фонетичного процесу уподібнення давнього суфіксального й […]...
- ПОДВОЄННЯ БУКВ НА ПОЗНАЧЕННЯ ПОДОВЖЕНИХ ПРИГОЛОСНИХ ФОНЕТИКА. ГРАФІКА. ОРФОЕПІЯ. ОРФОГРАФІЯ § 38. ПОДВОЄННЯ БУКВ НА ПОЗНАЧЕННЯ ПОДОВЖЕНИХ ПРИГОЛОСНИХ Про те, у яких випадках у словах подовжуються приголосні звуки, та про позначення таких звуків на письмі двома однаковими буквами ПРИГАДАЙМО, 1. Які є м’які звуки? 2. За якої умови шиплячі звуки напівпом’якшуються? Прочитайте вголос іменники жіночого роду. Визначте їхнє число та відмінок. […]...
- Правопис слів іншомовного походження – Орфографія Орфографія Правопис слів іншомовного походження Неподвоєні і подвоєні приголосні 1. У загальних назвах слів іншомовного походження приголосні звичайно не подвоюються: акумулятор, бароко, беладона, група, інтелектуальний, комісія, лібрето, сума, шасі та ін. 2. При збігу однакових приголосних префікса і кореня подвоєний приголосний маємо лише в тому випадку, коли в мові вживається непрефіксальне слово: імміграція (бо є […]...
- ПОДВОЄННЯ БУКВ НА ПОЗНАЧЕННЯ ЗБІГУ ОДНАКОВИХ ПРИГОЛОСНИХ ФОНЕТИКА. ГРАФІКА. ОРФОЕПІЯ. ОРФОГРАФІЯ § 37. ПОДВОЄННЯ БУКВ НА ПОЗНАЧЕННЯ ЗБІГУ ОДНАКОВИХ ПРИГОЛОСНИХ Про те, як на межі частин слова збігаються однакові приголосні, та про позначення цих звуків двома однаковими буквами ПРИГАДАЙМО. Що таке корінь, префікс і суфікс слова? 294 Прочитайте вголос слова. Зверніть увагу на вимову звуків, які позначені двома однаковими буквами. На межі […]...
- Подвоєння букв на позначення подовжених м’яких приголосних та збігу однакових приголосних звуків Фонетика. Орфоепія. Орфографія Урок № 78 Тема. Подвоєння букв на позначення подовжених м’яких приголосних та збігу однакових приголосних звуків Мета: – навчальна: дати знання про типи подвоєння приголосних; навчити застосовувати орфографічні правила на письмі; – розвивальна: розвивати логічне мислення, творчу уяву учнів; мовлення; – виховна: виховувати шанобливе ставлення до творів мистецтва, почуття прекрасного. Внутрішньопредметні зв’язки: […]...
- Неподвоєні й подвоєні приголосні УКРАЇНСЬКА МОВА. ПІДГОТОВКА ДО ЗНО ФОНЕТИКА. ОРФОГРАФІЯ Правопис слів іншомовного походження Неподвоєні й подвоєні приголосні 1. У загальних назвах іншомовного походження приголосні зазвичай не подвоюються: Акумуляція, бароко, беладона, белетристика, бравісимо, ват (хоча Ватт), грип, група, групето, гун (гуни), ідилічний, інтелектуальний, інтермецо, колектив, комісія, комуна, лібрето, піанісимо, піцикато, стакато, сума, фін (фіни), фортисимо, шасі, шофер та […]...
- Подвоєння букв унаслідок збігу ФОНЕТИКА. ОРФОЕПІЯ. ГРАФІКА. ОРФОГРАФІЯ УРОК № 41 Тема. Подвоєння букв унаслідок збігу Мета: дати поняття про подвоєння букв унаслідок збігу однакових приголосних звуків; домогтися засвоєння учнями правил; розвивати культуру усного й писемного мовлення; прищеплювати любов до України. Обладнання: підручник, тексти диктантів. ХІД УРОКУ I. АКТУАЛІЗАЦІЯ ОПОРНИХ ЗНАНЬ УЧНІВ 1. Перевірка домашньої вправи. 2. Творча робота. […]...
- Сполучення ЙО, ЬО – Орфографія Українська мова Орфографія Сполучення ЙО, ЬО Пишеться ЙО: 1. В українських словах на початку слів, після голосного та зрідка після приголосних: йому, йорж, знайомий, чийого, вйокати, підйомний. 2. В іншомовних словах (на місці іо, оу, jо, що вимовляються як один склад): йод, майор, курйоз, мільйон, Йорданія, Айова, Ескамільйо. Пишеться ЬО: для передавання звука о після […]...
- Подвоєння букв на позначення подовження і збігу приголосних – Вимова приголосних звуків та позначення їх на письмі ФОНЕТИКА. ОРФОЕПІЯ. ГРАФІКА. ОРФОГРАФІЯ Вимова приголосних звуків та позначення їх на письмі Подвоєння букв на позначення подовження і збігу приголосних 1. Подовження приголосних, , , , , , , , , після букв на позначення голосних передається на письмі: А) в усіх відмінках іменників середнього роду II відміни, крім родового множини із нульовим закінченням: БагаТтЯ, […]...
- Букви і в словах іншомовного походження ФОНЕТИКА. ОРФОЕПІЯ. ГРАФІКА. ОРФОГРАФІЯ § 37. Букви і в словах іншомовного походження Українська мова постійно збагачується, розвивається. Одним із джерел збагачення мови, поповнення запасу її слів є запозичення з інших мов. Слова, запозичені з інших мов, називаються іншомовними. 385.1. Прочитайте текст. Про що в ньому розповідається? Наведіть приклади іншомовних слів. СЛОВА-МАНДРІВНИКИ Цікавішими за людські життєписи […]...
- Уживання великої літери – Орфографія Українська мова Орфографія Уживання великої літери З великої літери пишуться: 1. Всі слова (крім загальних назв типу письменник, князь, село, область, море, планета, сузір’я, місто, вулиця): – в іменах, прізвищах, прізвиськах, псевдонімах: письменник І. С. Нечуй-Левицький, Каменяр (про І. Франка), князь Ярослав Мудрий; – у власних назвах міфологічних істот, персонажів, кличках тварин: Перун, Дажбог, Зевс; […]...
- Написання слів іншомовного походження. Букви и, і. Словник іншомовних слів Фонетика. Орфоепія. Орфографія Урок № 79 Тема. Написання слів іншомовного походження. Букви и, і. Словник іншомовних слів Мета: – навчальна: навчити правопису слів іншомовного походження; ознайомити зі словником іншомовних слів; – розвивальна: розвивати пам’ять, увагу, пошукові здібності; – виховна: виховувати культуру усного і писемного мовлення. Внутрішньопредметні зв’язки:орфоепія, лексикологія, мова і мовлення. Міжпредметні зв’язки: географія. Тип […]...
- Написання слів іншомовного походження. Ознайомлення зі словником іншомовних слів ФОНЕТИКА. ГРАФІКА. ОРФОЕПІЯ. ОРФОГРАФІЯ § 45 Написання слів іншомовного походження. Ознайомлення зі словником іншомовних слів Запам’ятаймо! У загальних назвах іншомовного походження букви звичайно не подвоюються: адреса, басейн, грип, колектив, піца, сума. Лише в деяких загальних назвах пишемо подвоєні букви: бонна, ванна, вілла, мадонна, манна, мулла, панна, тонна. У власних назвах іншомовного походження пишемо подвоєні букви: […]...
- Вживання м’якого знака й апострофа у словах іншомовного походження. Подвоєні букви в словах іншомовного походження ФОНЕТИКА. ОРФОЕПІЯ. ГРАФІКА. ОРФОГРАФІЯ УРОК № 55 Тема. Вживання м’якого знака й апострофа у словах іншомовного походження. Подвоєні букви в словах іншомовного походження Мета: поглибити й системазувати знання учнів про написання слів іншомовного походження; вдосконалювати орфоепічні й орфографічні навички; розвивати пам’ять, усне мовлення, логічне мислення; прищеплювати інтерес до науки. Обладнання: підручник, словник іншомовних слів. ХІД […]...
- Подвоєні букви у словах іншомовного походження ФОНЕТИКА. ОРФОЕПІЯ. ГРАФІКА. ОРФОГРАФІЯ § 38. Подвоєні букви у словах іншомовного походження В іншомовних словах букви, що позначають приголосні звуки, можуть подвоюватись. Букви подвоюються у випадку, коли слова позначають власні назви: Гаронна, Марокко, Голландія, Ніцца, Елла, Джонні, Руссо, Шиллер, Грімм. Подвоєні букви зберігаються й в усіх похідних словах: марокканець (Марокко), андоррський (Андорра). У Загальних назвах […]...
- ПОДВОЄННЯ БУКВ НА ПОЗНАЧЕННЯ ПОДОВЖЕНИХ М’ЯКИХ ПРИГОЛОСНИХ ТА ЗБІГУ ОДНАКОВИХ ПРИГОЛОСНИХ ЗВУКІВ ФОНЕТИКА. ГРАФІКА. ОРФОЕПІЯ. ОРФОГРАФІЯ §31. ПОДВОЄННЯ БУКВ НА ПОЗНАЧЕННЯ ПОДОВЖЕНИХ М’ЯКИХ ПРИГОЛОСНИХ ТА ЗБІГУ ОДНАКОВИХ ПРИГОЛОСНИХ ЗВУКІВ 419. Вимовте подані парами слова. Поясніть різницю у вимові слів кожної пари. Поясніть значення кожного зі слів. Ціна – цінна. Хвилина – хвилинна. Пружина – пружинна. Істина – істинна. Деякі звуки вимовляють довше, тобто подовжують. Наприклад: [ден:ий], [без:м’істовний], […]...
- Чергування У з В – Орфографія Українська мова Орфографія Чергування У з В Буква У пишеться: 1. Між приголосними: Світлі дула прожекторів урізались аж ген увишину. (Тич.) Світ учить розуму. 2. Здебільшого на початку речення між при голосними: У присмерку літають ластівки так низько. (Пав.) 3. Незалежно від закінчення попереднього слова перед наступними в, ф, а також сполученнями літер льв, хв, […]...
- Ненаголошені Е, И в префіксах пре-, при – – Орфографія Українська мова Орфографія Ненаголошені Е, И в префіксах пре-, при- Пишеться пре- 1. В якісних прикметниках і прислівниках для вираження найвищого ступеня якоїсь ознаки: презавзятий, прекрасний, пречудовий, премудрий. 2. В словах престарілий, презирство, презирливий, пречуття й у словах старослов’янського походження: преосвященний, преподобний, престол. Пишеться при-: 1. Переважно в дієсловах, що означають: – наближення: прибігти, приблудитися, […]...
- Співвідношення звуків і букв. Звукове значення букв – Позначення звуків мовлення на письмі ФОНЕТИКА. ОРФОЕПІЯ. ГРАФІКА. ОРФОГРАФІЯ Позначення звуків мовлення на письмі Співвідношення звуків і букв. Звукове значення букв Кожна буква українського алфавіту здебільшого передає один звук. Однак повної відповідності між звуками і буквами немає. Для передачі на письмі шести голосних звуків в українському алфавіті існує десять букв, шість із яких (А, о, у, е, и, і) завжди […]...
- Правопис О та А – Орфографія Українська мова Орфографія Правопис О та А 1. У кількох дієслівних коренях голосний О перед наступним складом із суфіксом – а або – ува чергується з А, а саме: гонити – ганяти, ломити – ламати, клонитися – кланятися, могти – допомагати, котити – обкачати, скочити – скакати, кроїти – краяти, схопити – хапати. 2. Чергується […]...
- Правопис суфіксів іменників – Орфографія Українська мова Орфографія Правопис суфіксів іменників 1. Суфікси – ик, – ник, – івник, – чик (-щик) пишуться зи: братик, вузлик, передовик; гірник, кулеметник; газівник, працівник; хлопчик, прапорщик. ПриміткА. Слід відрізняти український суфікс – ик від іншомовних – ик, – ік (-їк). В іншомовних суфіксах пишеться и або і (ї) відповідно до правил правопису и […]...
- ЗАКРІПЛЕННЯ НАВИЧОК ПИСЬМА ВИВЧЕНИХ БУКВ. ВСТАНОВЛЕННЯ ВІДПОВІДНОСТІ МІЖ ВИВЧЕНИМИ ВЕЛИКИМИ І МАЛИМИ БУКВАМИ. ПОРІВНЯННЯ ВЕЛИКИХ БУКВ З, Е Мета: повторити і закріпити матеріал, вивчений у першому семестрі; продовжити роботу над формуванням навичок списування з рукописного тексту; розвивати зв’язне мовлення учнів, збагачувати їх словниковий запас; виховувати повагу до народних традицій. Хід уроку I. ОРГАНІЗАЦІЙНИЙ МОМЕНТ II. АКТУАЛІЗАЦІЯ ОПОРНИХ ЗНАНЬ 1. Гра “Відлуння” Учитель називає слова, а діти хором повторюють останній склад. Свя-то, щедрівни-ки, колядни-ки, […]...
- Походження слів: власне українські та запозичені слова. Ознайомлення з тлумачним словником і словником іншомовних слів. Правопис слів іншомовного походження І СЕМЕСТР ЛЕКСИКОЛОГІЯ. ФРАЗЕОЛОГІЯ Уроки 5, 6 Тема: Походження слів: власне українські та запозичені слова. Ознайомлення з тлумачним словником і словником іншомовних слів. Правопис слів іншомовного походження Мета: подати відомості про походження української лексики, повправляти в розрізненні власне українських та запозичених слів; ознайомити з будовою тлумачного словника та словника іншомовних слів; формувати вміння роботи зі […]...
- Правопис знака м’якшення та апострофа в словах іншомовного походження Фонетика. Орфоепія. Орфографія Урок № 80 Тема. Правопис знака м’якшення та апострофа в словах іншомовного походження Мета: – навчальна: навчити правопису слів іншомовного походження; навчити знаходити в тексті слова з вивченими орфограмами; – розвивальна: розвивати пам’ять, увагу, пошукові здібності; – виховна: виховувати культуру усного і писемного мовлення. Внутрішньопредметні зв’язки: орфоепія, лексикологія, мова і мовлення. Міжпредметні […]...