Фонетичні засоби стилістики
Стилістика української мови
Фонетичні засоби стилістики
Об’єктом фонетичної стилістики слугують функції фонетичних засобів мовлення, передусім функції фонем в усіх можливих і нормативних поєднаннях їх у словах, а також наголошування слів.
Фонема – найменша мовна й мовленнєва одиниця, яка ні окремо, ні в слові чи реченні не має лексичного значення і, отже, окремої самодостатньої комунікативності.
Вимовлена у слові фонема виконує тільки словоформуючу функцію і нічого не називає. Лексема Україна утворилася внаслідок всенародно
Фонема – це один з основних звуків мови, явище одночасно і фізіологічне (анатомофізіологічне),
У шкільному курсі мови прийнято вживати лише термін “звук мови” (“мовний звук”), а в науковій галузі і вузівському викладанні використовують два терміни – “звук мови” і “фонема”. Мовний звук становить конкретну реалізацію певної фонеми. Якщо, наприклад, фонему впродовж якогось відрізка часу вимовити 100 разів, то вона щоразу виявиться реалізованою в окремому і дуже близькому до всіх інших звукові. В такий спосіб з’явиться 100 звукових реалізацій тієї самої фонеми або стільки ж варіантів цієї фонеми. Абсолютно однаково не можна вимовити одну й ту саму фонему навіть двічі: у вимові обов’язково з’являється якийсь інший відтінок, який не завжди вловлюється на слух.
Завдання стилістики у вивченні фонемного складу мови різноманітні і стосуються багатьох, нерідко активних, фонетичних процесів, які регулярно, але неоднаково простежуються в усіх стилях мови, особливо в художньому. Найповнішим, компактним і науково вмотивованим є розгляд фонетичної стилістики в окремому розділі “Стилістика” (1973) п’ятитомного академічного видання “Сучасна українська літературна мова”.
Традиційно явища української фонетичної стилістики розглядаються за вже досить усталеною схемою: частотне вживання фонем у текстах; звукові повтори, їх різновиди, функції; рима; звуковідтворення, звуконаслідування.
1. Частотне вживання фонем у текстах різних стилів мови. Такий аналіз мовних явищ ще називають кількісним, або математичним. Його методичне підгрунтя становлять підрахунки певних складових мови – фонем, морфем, різнофункціональних слів (чи деяких їх форм у певному тексті), членів речення, словосполучень, речень певного різновиду та ін. Внаслідок проведених досліджень (С. Перебийніс, І. Чередниченко, В. Коптілов та ін.) уже встановлено, що, зокрема, в науково-популярних і газетних текстах частіше, ніж у текстах художніх, уживаються багатоскладові слова. Цілком доречно вести мову і про кількісний вияв найменших за обсягом мовних одиниць, тобто фонем. У драматичних текстах низьку частотність мають сонорні приголосні; в поетичних текстах середню частотність мають м’які приголосні, а голосні – низьку. Добір слів із певним фонетичним складом у поезії коригується потребою дотримання певного ритму, рими, ритміки, яких набагато менше в прозі. Кількість вияву голосних (табл. 1) і приголосних (табл. 2) фонем у поезії можна простежити на прикладі окремих текстів сучасного українського поета Володимира Забаштанського.
Таблиця 1
Назва твору | Голосні фонеми | ||||||
А | О | У | Е | І | И | Усього фонем | |
“Балада зустрічі” | 142 | 113 | 69 | 73 | 84 | 92 | 573 |
“Скресла мода” | 68 | 54 | 38 | 38 | 65 | 38 | 301 |
“Ціна” | 57 | 44 | 22 | 22 | 33 | 20 | 198 |
Усього фонем | 267 | 211 | 129 | 133 | 182 | 150 | 1072 |
Отже, найчастотнішою в аналізованих текстах є голосна фонема – 267 уживань, що становить 25% усієї кількості голосних звуків. Фонема вживається трохи рідше – 211 разів (19%); фонема – 182 (17%),
Таблиця 2
Назва твору | Приголосні фонеми | |||
Сонорні | Глухі | Дзвінкі | Усього фонем | |
” Балада зустрічі” | 347 | 341 | 127 | 815 |
“Скресла мода” | 195 | 137 | 87 | 419 |
“Ціна” | 120 | 102 | 46 | 268 |
Усього фонем | 662 | 580 | 260 | 1502 |
А фонема використана в тексті 150 разів. Майже однаковою виявилась кількість фонем і – відповідно 133 і 129 уживань. Стилістичне значення розглянутих фонетичних явищ полягає в тому, що неоднаковим кількісним виявом голосних фонем створюється помітний фоностилістичний ефект, своєрідне звучання поетичних рядків. Наприклад, фігура асонансу (лат. assono – відгукуюсь), яка досягається повтором фонеми, зумовлює й відповідну (“акаючу”) мелодику поетичного слова: Аркуші паперу найновіші, наче простирадла у палаті; Так безжально тесаком навідмаш…
Частотно переважають сонорні фонеми (порівняно з дзвінкими й глухими). Цим створюється ефект очевидної звучності поетичних рядків, їх внутрішньої потужності, енергії. Фонемою створюється така поетична фігура, як алітерація (лат. ad – до, при і littera – літера): Звітрені… віспини град розсипав щедро по лиці; приголосні фонеми, разом з голосною фонемою чи слугують одним із засобів побудови досить виразного зорового образу: Простягав мороз із тьмави лапу, волохату, з кігтями, важку, нагромадження, скупчення глухих, а серед них і глухого посилює інтимність почуттів ліричного героя, наприклад його ніжне ставлення до рідної домівки: Ти лише у шибочку шкрябни…
Дещо інше співвідношення фонем у художніх текстах Т. Шевченка (“Заповіт”), М. Коцюбинського (уривок з повісті “Fata morgana”), JI. Костенко (“Ще назва є…”). Це можна простежити в таблицях 3 і 4.
Таблиця 3
Назва твору | Голосні фонеми | ||||||
А | О | У | Е | І | И | Усього фонем | |
“Заповіт” | 27 | 48 | 20 | 28 | 23 | 22 | 168 |
“Fata morgana” (уривок “Ідуть дощі…”) | 46 | 34 | 24 | 26 | 37 | 24 | 191 |
“Ще назва є…” | 30 | 24 | 12 | 36 | 29 | 36 | 167 |
Усього фонем | 103 | 106 | 56 | 90 | 89 | 82 | 526 |
Таблиця 4
Назва твору | Приголосні фонеми | |||
Сонорні | Глухі | Дзвінкі | Усього фонем | |
“Заповіт” | 114 | 63 | 28 | 205 |
“Fata morgana” (уривок “Ідуть дощі…”) | 124 | 91 | 44 | 259 |
“Ще назва є…” | 99 | 96 | 36 | 231 |
Усього фонем | 337 | 250 | 108 | 695 |
Неоднакові градації (лат. gradatio – поступове підвищення, посилення), поєднання певних однотипних фонем у тексті, особливо поетичному, є одним із засобів наповнення тексту мовленнєвими барвами і позитивно впливає на його власне художні якості. Кількісний вияв різних фонем і створювані ними стилістичні нюанси властиві також прозовим творам, надають їм певної художньо-мовленнєвої неповторності, індивідуальності.
2. Звукові повтори, їх різновиди, функції. Фонетичної й фонологічної стилістики ще не створено. Однак уже схарактеризовано (хоча й з немалою суперечністю, неузгодженістю поглядів) такі стилістичні процеси й фігури художньо-поетичного (переважно) мовлення, як повтори слів, звуків (рефрен, алітерація, асонанс, анафора, епіфора, рима, ритміка тощо), які найчастіше формуються неоднаковим співвідношенням голосних і приголосних фонем насамперед у поетичному тексті.
Повтор (повторення) мовних одиниць буває різнотипним, але зазвичай характеризує мовлення поетичне і має назву рефрен (франц. refrain), або приспів (у пісні) – слово або група слів, які вживаються в тексті по кілька разів:
А втім, мені легко-легко,
Бо знаю: вернулись птахи –
Трава забуяє вгору;
А втім, мені легко-легко,
Бо знаю: вернулись птахи –
Научать літати листя;
А втім, мені легко-легко,
Бо знаю: вернулись птахи –
Повіє весняний вітер… (В. Підпалий).
Може повторюватися (рефренуватись) окремий звук у функції окремого не повнозначного слова. Цим також створюється певне стилістичне забарвлення художньо-поетичних рядків:
І – о диво! Трупи встали
І очі розкрили,
І брат з братом обнялися
І проговорили слово.
Слово тихої любові
Навіки і віки!
І потекли в одно море
Слов’янськії ріки! (Т. Шевченко).
Рефрен в цих рядках міжстрофовий, фонетико – морфологічний; ним посилюється зміст і художньо-мовленнєва виразність поетичного висловлювання, емоційна глибинність і оригінальність Шевченкових слів.
Стилістичний прийом, створюваний рефреном, який полягає в повторенні тих самих звуків (як у рядках з початковим І), слів (інколи й речень) на початку двох або кількох суміжних рядків, називають анафорою.
Трапляються анафоричні повтори службових слів навіть в одній віршованій строфі, в одній поетичній фразі (реченні):
Місто от-от згасне, завмре, навіки заніміє – без хліба, без води, без ласки дружньої (П. Тичина). Один з особливих повторів мовних одиниць представлений алітерацією – поетично-стилістичним прийомом добору слів, який полягає в повторенні однотипних за певною ознакою приголосних звуків в одному чи кількох рядках:
Сліпучі тони – і дика воля!
Ой, хтось заплакав посеред поля.
Зловісна доля, жорстока доля
Здаля сміялась струнка тополя (П. Тичина).
У цих рядках зосереджено 13 носових звуків: 10 разів ужито фонему, що значно посилює виразний ефект художнього твору і вплив його на читача.
Мовно-художній повтор однієї чи кількох голосних фонем у словах, розміщених поряд або з певним віддаленням одна від одної, називають асонансом. Це співзвучність тільки наголошених голосних у рядку чи в строфі, тобто в кількох віршових рядках, пов’язаних між собою певною системою рим, інтонацією.
Асонанс (повторення голосних) і алітерація (повторення приголосних) здебільшого простежуються в поетичних рядках не окремо, а взаємопоєднано:
До причалу
Гондола чалить. Повні сонцем губи
І згуби, і розгубленості (І. Драч).
Тричі повторюється у різних словах їх коренева частина губ: один і той самий голосний (асонанс) і два однакові приголосні та (алітерація). Цим усі різнозначеннєві слова губи – згуби – розгубленості фонетично зближуються, створюється милозвучна тональність сказаного.
Протилежним до анафори (за місцем розміщення слів, звуків) стилістичним прийомом є епіфора (грец. epiphora – перенесення, повторення) – повторення однакових звукосполучень, слів наприкінці віршованих рядків:
Шевченка вулиця зелена,
Нагадує його слова,
Що зійдуться землі племена –
Сім’я велика і нова (М. Рильський).
Епіфора властива і прозовим творам: Піднялися в повітрі весла, щоб одразу вискочила на хвилю, на лахмату височенну хвилю (Ю. Яновський).
Подекуди анафора й епіфора однозначні й однозвучні, становлять початок і завершення певного тексту, чим значною мірою акцентується смислова, синтаксична та інтонаційна єдність висловленого, його поетичність, емоційність (навіть якщо твір прозовий): Говори, говори. Розпечи гнівом небесну баню. Покрий її хмарами твого горя, щоб була блискавка і грім. Освіжи небо й землю. Погаси сонце й засвіти друге на, небі. Говори, говори (М. Коцюбинський).
Чим повніше й своєрідніше в поетичному та в інших різновидах мовлення виявляються такі засоби мовленнєвої образності й виразності, як повторення мовних одиниць на фонетичному, фонетико – морфемному чи фонетико – морфологічному рівнях (асонанс, алітерація, анафора та ін.), тим сила й функціональна дієвість висловленого стають вагомішими як семантично, так і за почуттєво-емоційною ознакою.
3. Рима. Римою називають один з елементів, ознаку інтонації, співзвуччя кінцівок слів у віршованих рядках. Вона буває повною (держава – іржава) або частковою (можливе – важливе):
О Боже мій, така мені печаль
І самота моя така безмежна,
Нема вітчизни. Око обережно
Обмацує дорогу – між проваль (В. Стус).
У цих віршованих рядках дві рими: повна – печаль і проваль і часткова – безмежна й обережно. Рима є своєрідною версифікацією (ладом, способом) мовлення, надання йому в багатьох випадках певного іронічного чи навіть каламбурного звучання. Використання рими в поезії та в інших текстах – це завжди вияв неабиякої художньої майстерності. Стилістично вмотивованою римою можуть створюватись такі важливі якості мовлення, передусім поетичного, як його естетика, барвистість, яскравість.
Поет зазвичай, мабуть, не розмірковує про риму як про одну з особливих поетичних структур, а лише природно, інтуїтивно прагне до евфонії (милозвучності) писаного:
Де цвітуть гвоздики в лісі –
Свіжовмивані, червоні, –
Вперше руки їх сплелися
І зіткнулися долоні (М. Рильський).
У цій римі наявні наголошений та в третьому рядку – наголошений : в лісі – сплелися (милозвучність досить очевидна). Звичайно, поетична довершеність окремих рядків, строф досягається цілісно, змістом і граматичною формою всіх слів, а в їх системі – також і позначеною римою.
4. Звуковідтворення, звуконаслідування. Ці явища своєрідні, фонетично суміжні, тісно пов’язані. Звуковідтворення наявне тоді, коли текст (писаний чи усний) наповнений звуками певних об’єктів природи, криками тварин, птахів, шумами машин, механізмів тощо. Такі звуки передаються певними засобами мови, словами: Жене з гір бурелом, котить валуни, ріка глухо гуркоче, перемелюючи все в глибині на кам’яних своїх жорнах. Серед брудних пінявих бурунів пливе дерево зелене, гіллясте! Культурна розкотиста яблуня то корінням, то кроною – разом з плодами – вигулькне з водовороту, з масної нафти… Буруни підгрібають під себе буруни, вода сама в себе не потовплюється, цю ще тільки проносить, а за нею знову з гуркотом летить жовтий та чорний з нафтою вал, летить з худобою, з тачками та возами, що йдуть перекидом, лиш колесами вимелькують з піняви… Вулики пливуть! Разом із своїм унікальним укладом, із своїми залитими сім’ями, з щільниками й нектарами квітучих гір і долин… (О. Гончар). У тексті наявне багатократне повторення різних звукосполучень зі звуком : гір-бур-гур-жор-ред-руд-бурун – тур-кор-крон-бурун-гріб-бурун-прон-гур-чор-перек і зву – косполуки із : вули-ливу-аль-лами-іль-ли. Цими оригінально яскравими, водночас і грізними звуковими засобами створюється художньо виразна картина потопу, стихії, яка всесильна, усе долає на своєму шляху.
Звуконаслідування – це відображення звуків навколишньої дійсності через використання мовцем спеціально дібраних звуків: За вербами, за туманом в озеречці тривожилась птиця, плескалась риба, а за дорогою зовсім несподівано озвався лісовий жайворон: “Ли-ли-ли-ля, ю-ля” (М. Стельмах); Генерал не міг знайти слів, щоб сказати про почуття, кров вдарила йому в голову, аж вуха почервоніли. – Я йому… – Б-б-бах… – відповідно вибухом біля штабу – Дзя-а-ах! – задзвеніли шибки (С. Скляренко).
Фонетичними засобами стилістики суттєво формується краса й комунікативна принадність художнього тексту, слів у ньому. Вони вагомо впливають на довершеність, поглиблення змісту висловлюваного. За умов стилістично вмотивованого використання фонетично різноманітні і, водночас, близькі між собою слова виявляють свої функціональні можливості найповніше і найдоречніше.
Related posts:
- Морфологічні засоби стилістики Стилістика української мови Морфологічні засоби стилістики Стилістичні можливості морфологічної системи сучасної української літературної мови широкі й функціонально потужні. Більшість повнозначних слів представлена не однією формою, а кількома, навіть багатьма, і всі вони певною мірою стилістично неповторні, своєрідні. Кожна із змінюваних форм виконує певну комунікативну, отже, й стилістичну функцію. Стилістичні функції мовних одиниць сконденсовані в таких […]...
- Фонетична стилістика і її одиниці Стилістика української мови Фонетична стилістика і її одиниці Фонетична стилістика – де лінгвістичне вчення про функцію (функції) окремої фонеми і найрізноманітніші поєднання фонем у словах і між словами в межах усієї мовної системи, а також про функціональний вияв нормативно-літературної вимови слів, про наголошування слів, типову інтонацію мовних одиниць....
- Основні терміни стилістики – Стилістика як лінгвістичне вчення Стилістика української мови Основні терміни стилістики Як і кожна інша галузь знань, стилістика оперує великою кількістю своєрідних, тільки їй властивих мовознавчих термінів. До основних термінів стилістики належать: “стилістика”, “стилістична система мови”, “стилістична структура мови”, “стилістема”, “стиль мови”. Стилістика являє собою лінгвістичне вчення про закономірне і всенародно усталене функціонування мови, її основних структурних частин (фонетичного складу, […]...
- Статистичні основи морфологічної стилістики Стилістика української мови Статистичні основи морфологічної стилістики Теорія і практика стилістики як окремого лінгвістичного вчення про слова всіх частин мови (змінюваних і незмінюваних) передбачає і їх стилістичну характеристику, а в її межах і кількісний вияв різних форм слова (слів), бо це відображає неоднакову функціональну спрямованість, спроможність і мовленнєву актуальність кожної мовної форми. Кількісний вияв слів […]...
- Робота зі стилістики в початковій школі 8.3. Робота зі стилістики в початковій школі Навчаючи української мови молодших школярів, учитель розширює коло питань, конкретизуючи й поглиблюючи зміст шкільної програми. Адже структура шкільного курсу, незалежно, якого типу школа – нового чи традиційного, – вимагає ознайомлення учнів з багатством рідної мови, починаючи з 1 класу. Робота зі стилістики па уроках української мови в 1-4 […]...
- Об’єкт і предмет стилістики – Стилістика як лінгвістичне вчення Стилістика української мови Об’єкт і предмет стилістики Стилістика, як і кожна наука, має свій об’єкт вивчення і предмет вивчення. Об’єкт стилістики української мови. Ним є реальні функції мовних одиниць кожного з рівнів мови, які впродовж її розвитку закріпились за кожною мовною одиницею – фонемою, морфемою, словом, реченням. Українська мова, її одиниці з певними стилістичними функціями […]...
- Теоретичне і практичне значення стилістики – Стилістика як лінгвістичне вчення Стилістика української мови Теоретичне і практичне значення стилістики Кожна наука – як окрема галузь знань чи навчальна дисципліна – завжди соціально важлива, має неповторно своєрідне теоретичне і практичне значення. Теоретичне значення стилістики. Воно полягає в тому, що знання теорії цієї науки збагачує знаннями про найусталеніші функції мовних одиниць, дає рекомендації щодо того, як можна з […]...
- Стилістика мовних одиниць і мовних рівнів – Стилістика як лінгвістичне вчення Стилістика української мови Стилістика мовних одиниць і мовних рівнів Мова, вся її система формується з мовних одиниць і мовних рівнів. Мовними одиницями є різнотипні елементи мови, її складові. До основних, визначальних мовних одиниць належать фонеми (звуки), морфеми (корені слів, афікси), слова, словосполучення, члени речення і речення. Усі мовні одиниці матеріальні за своєю природою, бо становлять […]...
- Сучасна українська літературна мова як основа стилістики – Стилістика як лінгвістичне вчення Стилістика української мови Сучасна українська літературна мова як основа стилістики Сучасна українська літературна мова утворилася з різнотипних структурних одиниць, які формувалися упродовж багатьох століть (на думку вчених, із V – VI ст. н. е.). Українці послуговуються нею системно, переважно із всенародною однозначністю. Українська мова для них є однією з суттєвих духовно-внутрішніх і зовнішніх національних сутностей. […]...
- ФОНЕТИКА. ОРФОЕПІЯ. ГРАФІКА. ОРФОГРАФІЯ ФОНЕТИКА. ОРФОЕПІЯ. ГРАФІКА. ОРФОГРАФІЯ Фонетика. Графіка. Фонетика як розділ мовознавчої науки про звуковий склад мови. Голосні й приголосні звуки. Приголосні тверді і м’які, дзвінкі і глухі. Позначення звуків мовлення на письмі. Алфавіт. Співвідношення звуків і букв. Звукове позначення букв я, ю, є, ї, щ. Склад. Складоподіл. Наголос, наголошені і ненаголошені склади. Уподібнення приголосних звуків. Спрощення […]...
- ОСНОВНІ ФОНЕТИЧНІ ОДИНИЦІ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ Фонетика української літературної мови як учення про її звукову систему § 14. ОСНОВНІ ФОНЕТИЧНІ ОДИНИЦІ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ Мовознавчі студії 162. І. Прочитайте лінгвістичну довідку. Розкажіть, які одиниці мови є предметом вивчення фонетики. Під час членування мовного потоку виділяють найбільшу фонетичну одиницю – фонетичну фразу. Фрази можуть мати різну тривалість: так, у діалогах вони короткі, в […]...
- Методологія, методи й методика стилістики – Стилістика як лінгвістичне вчення Стилістика української мови Методологія, методи й методика стилістики Для стилістики, як і для будь-якої іншої науки, важливими є методологія (грец. methodos – спосіб і logos – вчення), методи й методика дослідження, вивчення. Всі три реалії тісно пов’язані між собою. Методологія стилістики. Її сутність полягає в тій філософській, світоглядно-теоретичній позиції, з якої осмислюються й висвітлюються проблеми […]...
- Схема фонетичного розбору – Правила переносу слів – Фонетика Українська мова Фонетика Правила переносу слів Схема фонетичного розбору 1. Слово. 2. Наголос. 3. Склади: – відкриті; – закриті. 4. Фонетична транскрипція. 5. Букви і звуки. 6. Характеристика голосних звуків: – ненаголошений; – наголошений. 7. Характеристика приголосних звуків: – дзвінкі, глухі; – тверді, м’які, пом’якшені. 8. Кількість букв і звуків. джміль – 1 склад, закритий. […]...
- Паралінгвістичні та екстралінгвістичні засоби спілкування – НЕВЕРБАЛЬНІ ЗАСОБИ СПІЛКУВАННЯ ТА КУЛЬТУРА ПОВЕДІНКИ ЕТИКА ДІЛОВОГО СПІЛКУВАННЯ Лекція 9 НЕВЕРБАЛЬНІ ЗАСОБИ СПІЛКУВАННЯ ТА КУЛЬТУРА ПОВЕДІНКИ Паралінгвістичні та екстралінгвістичні засоби спілкування Окрім оптико-кінетичних засобів спілкування існує комплекс акустичних засобів – екстралінгвістичних і паралінгвістичних сигналів. У першому випадку – це швидкість мови, висота голосу, його тональність і діапазон. Дослідженнями встановлено, що 60-90% правильних суджень про людину, її внутрішній стан грунтуються на […]...
- Фонетика УКРАЇНСЬКА МОВА. ПІДГОТОВКА ДО ЗНО ФОНЕТИКА. ОРФОГРАФІЯ Фонетика (від гр. Phoneіkos – Звуковий) – розділ мовознавства, який вивчає звукову систему мови, закони її функціонування й змінювання у мовному потоці. Предметами розгляду у фонетиці вважаються також наголос і склад. Будь-яке усне висловлювання складається зі звуків. Кожній мові властивий певний набір звуків, поєднання яких утворює слова й […]...
- Риторика як складова стилістики Стилістика української мови Риторика як складова стилістики Важливим елементом стилістики, загальної теорії й практики культури мовлення є ритори к а (грец. rhetor – оратор) – наука красномовства (ораторського мистецтва). Риторика – це також навчальний предмет, у якому викладено теорію красномовства, ораторського мистецтва. Таку назву мають і особливі навчальні підручники, посібники: Старовинні риторики перелічували багато наук, […]...
- Голосні і приголосні звуки – Звуки мовлення ФОНЕТИКА. ОРФОЕПІЯ. ГРАФІКА. ОРФОГРАФІЯ Звуки мовлення Голосні і приголосні звуки Усього в українській мові 38 звуків. Не всі звуки мовлення творяться однаково. Так, одні утворюються лише за допомогою голосу. Їх називають Голосними звуками. У нашій мові 6 голосних звуків. Голосні звуки: , , , , , . Інші 32 звуки утворюються за допомогою голосу і […]...
- Стилістика в системі розділів науки про мову – Стилістика як лінгвістичне вчення Стилістика української мови Стилістика в системі розділів науки про мову Поступове й дедалі грунтовніше вивчення багатьох мов, їх основних структурних компонентів, усіх одиниць мови від античних часів спричинилось до того, що вже у 20-ті роки XIX ст. сформувалась окрема самостійна галузь знань – наука про мову (мовознавство, лінгвістика). Мовознавство, або лінгвістика (лат. lingua – мова), […]...
- Найголовніші випадки чергування приголосних звуків при словозміні і словотворенні БУДОВА СЛОВА. ОРФОГРАФІЯ Найпоширеніші випадки чергування голосних і приголосних звуків Найголовніші випадки чергування приголосних звуків при словозміні і словотворенні – – КриГА-криЖАний-на криЗІ – – РіК-ріЧНиця-у роЦі – – ЛантуХ-лантуШОк-у лантуСІ...
- Засоби навчання 4.9. Засоби навчання На підвищення ефективності кожного з методів навчання впливає продумане використання засобів навчання. До них належать дидактичний матеріал, наочність, технічні засоби, які й забезпечують успішну навчальну роботу на уроці. Дидактичний матеріал поєднується з усіма методами навчання, ілюструє теоретичні положення, сприяє успішному розвитку мовних умінь і навичок, збагачує інтелектуальну й емоційну сферу учня, формує […]...
- Засоби стандартизації мови ділових паперів ДІЛОВА УКРАЇНСЬКА МОВА Розділ 7. Писемне ділове мовлення Засоби стандартизації мови ділових паперів Ключові слова Назва документа (наказ, рішення), віддієслівні іменники (зобов’язання, опанування), особові форми дієслів (наказую, затверджую) та ін. Мовні кліше інформативно-необхідного характеру Стандартизовані (типізовані) словосполучення (або фразеологізми) (згідно з розпорядженням, відповідно до наказу) Графічне скорочення слів складноскорочені слова абревіатури Бюджетний – бюдж. виконавчий […]...
- Класифікація голосних і приголосних звуків – Звуки мови – Фонетика Українська мова Фонетика Звуки мови Класифікація голосних і приголосних звуків Голосні (6): , , , , , . Голосні – це звуки людської мови, основу яких становить голос. Приголосні (32): дзвінкі: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ; глухі: […]...
- Поглиблення і систематизація знань, умінь і навичок з культури мовлення, стилістики і риторики 9.3. Поглиблення і систематизація знань, умінь і навичок з культури мовлення, стилістики і риторики З метою формування в учнів умінь уважно, стилістично диференційовано підходити до вибору мовленнєвих засобів, вироблення у старшокласників мовного чуття пошани до правильного нормативного українського мовлення, нетерпимості до псування мови програмою передбачено повторення й поглиблення основних відомостей зі стилістики – поняття про […]...
- Основні розділи української мови як навчального предмета Українська мова Основні розділи української мови як навчального предмета Фонетика вивчає звуки мови і мовлення, наголос, склад. Графіка вивчає умовні знаки при передачі на письмі усного мовлення (букви, апостроф, знак наголосу, дефіс, крапка, знак питання, знак оклику, кома, тире, двокрапка, лапки, дужки). Орфографія – це система правил передачі звуків мови (слів і їх форм) на […]...
- Узагальнення і систематизація набутих знань із стилістики 8.5. Узагальнення і систематизація набутих знань із стилістики У 5-7 класах на основі ознайомлення з текстом, його різновидами та структурними елементами закладаються знання про типи і стилі мовлення. У наступних класах знання про стилі мовлення поглиблюються й розширюються. У 8-9 класах ця робота проводиться принагідно під час аналізу текстів різних стилів. Великі можливості для удосконалення […]...
- Основні структурні компоненти і стилістичні можливості мови – Стилістика як лінгвістичне вчення Стилістика української мови Основні структурні компоненти і стилістичні можливості мови Нині в світі приблизно 6 тисяч різних мов. Кожна з них репрезентує певну соціальну спільність людей, особливе надбання етносу (народу). Немає мови взагалі (всемови), тобто мови для всіх. Це лише абстрактно-уявлюване наукове поняття. Кожна людина завжди спілкується з іншими конкретною мовою (народною, національною) або Послуговується […]...
- МОРФОЛОГІЯ. ОРФОГРАФІЯ. ЕЛЕМЕНТИ СТИЛІСТИКИ ПОВТОРЕННЯ В КІНЦІ РОКУ § 63. МОРФОЛОГІЯ. ОРФОГРАФІЯ. ЕЛЕМЕНТИ СТИЛІСТИКИ 542 І. Прочитайте текст. Визначте тематичні речення та ключові слова. Дайте відповідь на запитання, сформульоване в заголовку. ЧОГО ЯБЛУКА СТАЛИ КИСЛІ? Мишкові й Дмитрикові захотілося чужих яблук. Гарячого липневого дня вони перелізли через низький тин саду. Вилізли на гіллясту яблуню та й їдять. Яблука ще […]...
- Приголосні тверді і м’які, дзвінкі й глухі УКРАЇНСЬКА МОВА. ПІДГОТОВКА ДО ЗНО ФОНЕТИКА. ОРФОГРАФІЯ Приголосні тверді і м’які, дзвінкі й глухі Приголосні звуки поділяються на тверді і м’які. Вони можуть утворювати пари. Вимова таких звуків відрізняється тільки положенням язика в ротовій порожнині. Тверді: , , , , , , , , . М’які: , [т’1, , , , , , , . […]...
- ЗАСОБИ ЗВ’ЯЗКУ РЕЧЕНЬ У ТЕКСТІ РОЗДІЛ 2 ТЕКСТ & 4. ЗАСОБИ ЗВ’ЯЗКУ РЕЧЕНЬ У ТЕКСТІ 25. Поміркуймо разом! 1. Прочитайте виразно вірш. Яка його головна думка? ЄДИНА УКРАЇНА Нехай ніхто не половинить, Твоїх земель не розтина, Бо ти єдина, Україно, Бо ти на всіх у нас одна. Одна від Заходу до Сходу Володарка земель і вод – Ніхто не ділить […]...
- Стилістичний аналіз мовних одиниць – Стилістика як лінгвістичне вчення Стилістика української мови Стилістичний аналіз мовних одиниць Стилістичний аналіз мови полягає у визначенні функції (функцій) мовних одиниць, тобто у виявленні певних стилістем, які нерівноцінні комунікативно, неоднаково сприймаються й використовуються мовцями. Стилістичний аналіз є своєрідним продовженням будь-якого іншого лінгвістичного аналізу (фонетичного, фонологічного, морфемного, морфологічного, синтаксичного, лексичного та ін.), бо немає власне стилістичних одиниць мови – мовних […]...
- Голосні й приголосні звуки УКРАЇНСЬКА МОВА. ПІДГОТОВКА ДО ЗНО ФОНЕТИКА. ОРФОГРАФІЯ Голосні й приголосні звуки У звуковій системі української мови 38 звуків: 6 голосних та 32 приголосних, які позначаються 33 літерами українського алфавіту. Голосні – це звуки, під час вимови яких струмінь повітря не натрапляє на перешкоди в ротовій порожнині, вони утворені за допомогою голосу. В українській мові це: […]...
- КАЛЕНДАРНО-ТЕМАТИЧНЕ ПЛАНУВАННЯ УРОКІВ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ В 10 КЛАСІ КАЛЕНДАРНО-ТЕМАТИЧНЕ ПЛАНУВАННЯ УРОКІВ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ В 10 КЛАСІ № з/п Дата Зміст уроку Примітки ВСТУП 1 Мовлення як предмет стилістики й культури мовлення. Стилістика та її підрозділи: стилістика мови й стилістика мовлення, їх відмінність 2 Два рівні володіння мовою: мовлення правильне й комунікативно доцільне. Синоніміка й варіативність. Стилістична норма й стилістична помилка 3 Урок розвитку […]...
- Засоби захисту органів дихання, шкіри. Медичні засоби захисту ВІЙСЬКОВО-МЕДИЧНА ПІДГОТОВКА ТЕМА: ЗАХИСТ НАСЕЛЕННЯ ВІД НАДЗВИЧАЙНИХ СИТУАЦІЙ § 37. Засоби захисту органів дихання, шкіри. Медичні засоби захисту Засоби захисту шкіри. Засоби захисту шкіри призначені для захисту тіла людини в умовах зараження місцевості отруйними, радіоактивними речовинами та біологічними засобами. Вони поділяються на звичайні (найпростіші, підручні) та спеціальні (табельні). Звичайні засоби захисту шкіри призначені для захисту […]...
- Голосні звуки. Позначення їх буквами на письмі. Позначення голосних звуків буквами я, ю, є, ї (на початку складу). Перенос слів із буквосполученням йо. Вимова і правопис слів обрій, горизонт, виднокруг Урок 84 Тема. Голосні звуки. Позначення їх буквами на письмі. Позначення голосних звуків буквами я, ю, є, ї (на початку складу). Перенос слів із буквосполученням йо. Вимова і правопис слів обрій, горизонт, виднокруг Мета: з’ясувати спосіб творення голосних звуків і позначення їх на письмі буквами я, ю, є, ї; сформувати вміння визначати кількість складів за […]...
- Основні випадки чергування сполучників і – й – Вимова приголосних звуків та позначення їх на письмі ФОНЕТИКА. ОРФОЕПІЯ. ГРАФІКА. ОРФОГРАФІЯ Вимова приголосних звуків та позначення їх на письмі Основні випадки чергування сполучників і – й 1. Щоб уникнути збігу приголосних, І вживається: А) після букв на позначення приголосних або паузи (на письмі після розділових знаків) перед буквами на позначення приголосних. Був дощ м’який, І Гречка пахне душно (М. Рильський). Зима… І […]...
- Пряма і непряма мова як засоби передачі чужої мови – Пряма і непряма мова. Діалог СИНТАКСИС І ПУНКТУАЦІЯ Пряма і непряма мова. Діалог Пряма і непряма мова як засоби передачі чужої мови Для передачі чужого мовлення в тексті вживаються речення з прямою або непрямою мовою, а також прості речення з додатком, що називає тему чужого мовлення, або зі вставними словами чи реченнями, що вказують на джерело повідомлення. “Я хочу грати […]...
- СЛОВОТВІР. ОРФОГРАФІЯ СЛОВОТВІР. ОРФОГРАФІЯ Словотвір – це розділ науки про мову, який вивчає способи творення слів. Більшість слів української мови – похідні, утворені від інших слів. Саме ці слова, особливості їх творення є предметом вивчення словотвору. Словотворення є одним із головних джерел поповнення словникового складу української мови. Виникнення нових слів на базі вже існуючих – процес активний […]...
- ЧЕРГУВАННЯ ГОЛОСНИХ У КОРЕНЯХ ІМЕННИКІВ ЖІНОЧОГО ТА ЧОЛОВІЧОГО РОДУ В ОДНИНІ РОЗДІЛ 4 СЛОВО ЗНАЧЕННЯ СЛОВА ЧАСТИНИ МОВИ ІМЕННИК & 18. ЧЕРГУВАННЯ ГОЛОСНИХ У КОРЕНЯХ ІМЕННИКІВ ЖІНОЧОГО ТА ЧОЛОВІЧОГО РОДУ В ОДНИНІ Які чергування кореневих голосних звуків відбуваються в іменниках жіночого та чоловічого роду в однині? 116. 1. Прочитай. Визнач, який це текст – розповідь, опис чи міркування. Доведи свою думку. Надходить осінь і приносить людям […]...
- Позначення звуків мови на письмі УКРАЇНСЬКА МОВА. ПІДГОТОВКА ДО ЗНО ФОНЕТИКА. ОРФОГРАФІЯ Позначення звуків мови на письмі Графіка (від гр. Grapho – письмовий) – це розділ мовознавства, який вивчає сукупність мовних знаків для передачі на письмі усного мовлення. В ідеальному варіанті кожний звук мовлення повинен мати своє графічне позначення (літеру). Для передачі звуків української мови на письмі використовують особливі знаки […]...
- Вимова звуків, що позначаються буквами г і г – Позначення звуків мовлення на письмі ФОНЕТИКА. ОРФОЕПІЯ. ГРАФІКА. ОРФОГРАФІЯ Позначення звуків мовлення на письмі Вимова звуків, що позначаються буквами г і г У переважній більшості слів української мови вживається літера Г, що позначає дзвінкий гортанний звук : Говорити, погода, гоління, гуркіт. Літера Г Уживається в словах значно рідше. Вона передає на письмі задньоротовий зімкнений (проривний) приголосний звук, властивий обмеженій кількості […]...