Слово
УРОК № 26
Тема. Слово – основная единица языка. Лексическое значение слова. Ознакомление с толковым словарем
Цель: познакомить учащихся с новым разделом науки о языке – лексикологией; дать понятие о лексическом значении слова; вырабатывать навык работы с толковым и украинско-русским словарем; воспитывать любовь к русскому языку.
Ожидаемые результаты: учащиеся знают, какой раздел науки о языке называется лексикологией; имеют понятие о лексическом значении слова; умеют работать с толковым и украинско-русским словарем.
Оборудование:
Тип урока: изучение нового материала.
Ход урока
I. МОТИВАЦИЯ УЧЕБНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ШКОЛЬНИКОВ. ОБЪЯВЛЕНИЕ ТЕМЫ И ЦЕЛИ УРОКА
– Задание учащимся.
Прочитайте предложения. Понятно ли вам значение выделенных слов? Почему? Перестройте предложения так, чтоб стало ясно, в каком значении употреблены слова.
Какой чудесный хлеб! По роду своей работы моя мама постоянно имеет дело с чаем. Он сидел на носу. Люди рассматривали новое полотно.
II. АКТУАЛИЗАЦИЯ ОПОРНЫХ ЗНАНИЙ
– Проверка домашнего задания.
III. ВОСПРИЯТИЕ И
– Слово учителя.
Все, что известно человеку, он называет с помощью слов. Чем больше слов знает человек, тем богаче его речь, тем точнее и правильнее он выражает свои мысли. При чтении, просмотре телепередач, беседах с кем-либо вы встречаетесь с новыми словами. Не оставляйте их без внимания. Об их значении спрашивайте у взрослых или обращайтесь к словарям. Пользуйтесь не только толковым, но и переводными словарями: русско-украинским и украинско-русским.
– Работа с учебником.
Прочитайте теоретический материал: [1] с. 112, 114, 119, 121.
– Работа с толковым словарем.
Пользуясь толковым словарем, определите лексическое значение данных слов.
Ветчина, замуровывать, спартакиада, фолиант.
– Работа с украинско-русским словарем.
Переведите на русский язык и запишите начало украинской народной сказки “Кирилла Кожемяка”. При переводе обращайтесь к украинско-русскому словарю.
Жив у Києві князь-лицар, і був коло Києва Змій. Щороку посилали тому данину: або парубка, або дівчину. Прийшла черга вже й дочки самого князя. Нічого робити. Коли давали городян, треба й йому давати дочку.
– Каких слов вам больше встретилось – совпадающих или похожих в обоих языках или совсем разных? Как вы это объясните?
IV. ЗАКРЕПЛЕНИЕ ЗНАНИЙ, УМЕНИЙ И НАВЫКОВ
– Тренировочные упражнения.
1. По лексическому значению узнайте слово и запишите его.
Атмосферная влага, осаждающаяся при охлаждении мельчайшими водяными каплями (роса). Ручная корзина из прутьев (лукошко). Потребность пить, позыв к питью (жажда). Садовый кустарник с белыми цветками, имеющими резкий пряно-душистый запах (жасмин). Насекомое с жесткими надкрыльями (жук).
2. Составьте словарные статьи данных слов, не пользуясь при этом толковым словарем. Попытайтесь указать не только лексическое, но и грамматическое значение слов.
Малинник, детвора, параграф, синева.
– Разгадывание кроссворда.
По горизонтали: 1. Плотная пленка на поверхности остывшего молока. 4. Совокупность предметов одной области применения. 5. Водное растение с красивыми крупными цветками.
По вертикали: 1. Коробочка или футляр для хранения ручек и карандашей. 2. Сигнал тревоги, подаваемый ударами колокола. 3. Надпись на почтовом конверте.
Слова для справок: пенка, набор, лотос, пенал, набат, адрес.
– Практическая работа.
Найдите ошибки и неточности в ученических ответах, исправьте их.
Обращение – это когда к кому-нибудь обращаются с речью. Флюгер – это чтобы измерять направление ветра.
Текст – это несколько или много предложений.
Пословица – это краткое, мудрое изречение народа.
V. ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ
1. Выучить теоретический материал: [1] § 23, 24.
2. Выполнить упражнения: [1] 257, 263.
3. Выписать из толкового словаря словарные статьи слов: тир, бадминтон.
VI. ИТОГ УРОКА
– Вопросы учащимся.
– Что изучает лексикология?
– Что такое лексика?
– Что такое лексическое значение слова? грамматическое?
– Для чего служит толковый словарь?
– Что такое словарная статья?
– В каких случаях мы обращаемся к украинско-русскому словарю?