ПРОФЕСІЙНО-ВИРОБНИЧА, НАУКОВА Й ДІЛОВА ЛЕКСИКА
СТИЛІСТИЧНІ ЗАСОБИ ЛЕКСИКОЛОГІЇ І ФРАЗЕОЛОГІЇ
Урок № 35
ПРОФЕСІЙНО-ВИРОБНИЧА, НАУКОВА Й ДІЛОВА ЛЕКСИКА
Мета: повторити відомості про наукову, профєсійно-виробничу й ділову лексику; навчити визначати її стилістичну роль у мовленні; удосконалювати вміння доцільно вживати лексику книжну й професійно – виробничу у власному мовленні; за допомогою мовленнєво-комунікативного дидактичного матеріалу виховувати у школярів повагу до краси та багатства рідної мови.
Внутрішньопредметні зв’язки:
Синтаксис: словосполучення,
Стилістика: стилістична роль наукової, професійно-виробничої й ділової лексики.
Міжнредметні зв’язки:
Література: виразне читання художнього тексту.
Тип уроку: урок повторення здобутих знань.
ПЕРЕБІГ УРОКУ
I. Організаційний момент
II. Ознайомлення десятикласників із темою, метою і завданнями уроку
III. Актуалізація мотиваційних резервів десятикласників
> Прочитати пояснення термінів, узятих з газетних текстів.
1. На цій же виставці представлені голубувато-сірі базальти. Назву каменя запозичено від ефіопського слова “базал”, що означає “кип’ячений”.
2. За добу близько 3 млн барелей нафти (1 барель дорівнює 159 літрам) викачується із землі Венесуели.
3. Те, що ми називаємо словом “спорт”, зрозуміле, очевидно, всім. Слово “спорт” увійшло до нашого лексикону з англійської мови, але мало хто знає його походження і первинне значення. У книзі “Життя цезарів” Гая Сетонія Транквілла згадується про виникнення слова, яке нас цікавить. Римський цезар Клавдій (10 рік до н. е.- 54 рік н. е.) вирішив встановити поряд із боями гладіаторів понадпрограмові ігри. Він назвав їх “спортула”. Цим словом називають кошичок із ласощами. Щоб привабити до нового виду змагань, Клавдій через герольдів сповістив, що під час ігор публіка запрошується на частування.
> 3 якими новими термінами ви ознайомилися або що нового дізналися про вже відомі поняття?
> Дати визначення мовознавчим поняттям, користуючись довідковою літературою.
Термін, термінологія, наукова лексика, професійно-виробнича лексика, ділова лексика.
IV. Виконання системи завдань творчого характеру на основі повторення вивченого
Лексико-стилістичний аналіз
> Із поданих уривків виділити професійно-виробничу лексику. З’ясувати за “Словником української мови” (в 11 томах) її значення. Пояснити, яке стилістичне навантаження вона несе у коленому контексті.
Текст 1
Майстер дістав зі своєї тумбочки жерстяну викройку, наклав її на лист заліза, що ми виправили з гільз, і обвів кругом тоненьким шильцем…- Рубаємо по контуру, за міліметр од лінії,- оголосив майстер, закінчивши розмічати.- Тепер уже не до землі, а до плашок на ваших верстаках. Хто рівніше обрубає, тому буде легше обробляти свою заготовку терпугом. До ро-бо-ти!..За півтори години до обіду майстер і Гришуха зібрали заготовки – хто добре обпиляв, хто абияк – і понесли до кузні у протилежний куток емтеесівського двору. А нам наказано було прибрати “робочі місця” і відпочивати, доки вони повернуться. Ми позмітали обрубки та ошурки з-під терпугів (у майстерні закружляв проти вікон – блискучий металевий пилок); потім крутили бормашину, хто діставав до ручки; інші пробували обточувати на наждаку шматочки заліза, а в кого був козик то козик (Г. Тютюнник).
Текст 2
СТЕПОВА КОРАБЕЛЬНЯ
Весь величезний берег у високих кранах, а в їхньому чорному лісі жевріють, мов червоні велетенські вогнища, закладені кораблі. Крани, червоно-палаючі борти будованих суден і зелень тополь. Розміреним будівничим гуркотом зараз повниться та степова корабельня, вирує там трудове життя, лунає скреготом, ударами, шумом молотів, сичанням газових різаків, б’є сліпучими спалахами і зорепадом електрозварки… Кожен творить щось своє, робить ніби мале якесь діло; той зварює шви, той перевіряє їх (коли треба – рентгеном!), той столярує, той фарбує, високо зіп’явшись і ганяючи шариковою щіткою по випуклості борта, або пульверизатором насіває фарбу, жінки клопочуться з ізоляційним матеріалом, з отією самою синтетичною скловатою, захищаючись від її гострої пилюки марлевими пов’язками, ще інший хтось уже оснащує рубку радіоапаратурою, встановлює навігаційні прилади,- а в цілому, як вершина, як апофеоз усієї їхньої праці, виростає цей красень корабель.
…А коли настане день спуску – він виливається тут у справжнє свято труда, тисячі людей напружено стежать за творінням рук своїх, із хвилюванням слухають, як серед глибокої тиші лунають по радіо останні розпорядження спусковій команді, що працює на очах у всіх, працює чітко, злагоджено і ніби навічно. Ключами розгвинчують блоки, вибивають молотами клиння, аж поки все звільнено, і вся споруда корабля, піднята на високому стапелі, утримується вже тільки двома курками, і трос, що зв’язує курки, натягується струною…
– Рубай курки!
І здригнеться тоді на стапелях цей молодий океанський велетень і плавко, величаво посунеться по змащених полоззях з території заводу назустріч волі, назустріч океанові… (О. Гончар).
Лексикографічна робота
> Прочитати уривок з твору П. Гуріненка. Виписати військові професіоналізми. Пояснити їх значення та стилістичну роль. Повз машину оберста Ланцке при світлі конаючого дня проходили війська. Йшли піші, їхали кінні, повільно просувалися криті брезентом грузовики, закурені тягачі, завиваючи так, що здавалося, їхні мотори от-от вибухнуть і розлетяться на друзки, волочили гармати всіляких калібрів, а ті ніби опиралися, не хотіли, щоб їх тягли у пекло бою. А люди йшли, не ремствуючи, покірливо й мовчазливо. Люди були слухняніші за метал.
Велетенська сіро-зелена ящірка повзла на схід, поширюючи навколо бензиновий згар. Важкі хмари незрушно зависли над землею. Від їх неймовірної, мільйоннотонної ваги тяжко дихалося, а тіло ящірки, яка сунулася дорогою, видавалося пласким, придавленим зверху. Ніхто з тих, що їхали і йшли, не звертав уваги на камуфльовану автомашину, в якій сидів оберст Ланцке. У тисячах очей сіріла позичена у дощового неба байдужість (П. Гурніненко).
У Виписати науково-термінологічну лексику, визначити, до яких галузей науки може відноситися кожне виписане слово. До яких інших стилістичних груп можуть належати виписані слова чи окремі з них (професійна, ділова)? Показати на прикладах і записати.
На землі є незвичайна наука – ентомологія. Наука про комах. Люди, які вивчають цю науку, називаються ентомологами. Мало хто знає, що роблять вони. Самих ентомологів часто уявляють трохи дивакуватими, неуважними людьми, які бродять із сачками й нічим, крім своїх комашок, не цікавляться. І вже зовсім небагатьом відомо, що до послуг ентомологів мікроскопи і найскладніші прилади – новинки сучасної науки і техніки, їм допомагають авіація і флот, у своїй роботі ентомологи використовують новітні досягнення хімії і фізики, медицини й астрономії. Але й сачки ті самі сачки, що часом викликають добродушну усмішку (ще б пак – дорослий дядько, а ходить із сачком, як маленький!), лишаються дуже важливим знаряддям виробництва (Ю. Дмитріев).
> З’ясувати значення наведеної лексики, користуючись тлумачним словником. До яких стилістичних груп можна віднести подані слова й словосполучення (професійна, ділова, наукова лексика)?
Соборна Україна, суверенітет, незалежність. Президент, тризуб, Конгрес демократичних сил України, День незалежності, парламентська більшість, Народна рада, СНД, соціальний захист населення, чорнобилець, маркетинг, менеджер, комерсант, комерція, комерціалізація, корпорація, бізнесмен, приватизація, комп’ютеризація, популіст, толерантний, ліцей, гімназія, коледж, економічний союз, глобалізація, Міжнародний валютний фонд, офіс.
Розподільне письмо
> Погрупувати подані терміни залежно від галузі знань, сфери їх використання (педагогіка, психологія, мовознавство, спорт, математика, фізика, логіка, літературознавство, професійно-виробнича лексика, військова лексика, політична лексика тощо). Встановити, користуючись словниками, які з наведених термінів мають українські відповідники.
Розвиток, психоаналіз, інтерлінгвістика, суфікс, фехтування, фільтрування, методика, фініш, узагальнення, натуралізм, диктатура, формування, форсувати, алгоритм, фосфоресценція, алітерація, кореляція, фракціонування, фрезерування, анафора, білінгвізм, концентрація, гімн, конфлікт, перипетія, манускрипт, такт, помпезність, експеримент, шарада, систематизація, типізація, титр.
Вибіркове письмо
> 3 уривка твору німецького фейлетоніста В. Еберта “Словесна косметика” виписати політичні й економічні терміни та синонімічні вирази до них. Які функції виконують виписані слова? У яких випадках вживаються?
– Ми живемо головним чином за рахунок державних замовлень,- сказав мені Альфонс Цукор, глава однієї великої фірми.- Наша спеціальність – словесна косметика. Ніхто не обходиться без наших послуг. Адже так часто доводиться підносити населенню доволі гіркі пілюлі. Але гіркота не так відчутна, якщо пілюлі трохи підсолодити. Цим ми й займаємось. Тут потрібні фантазія, добрий смак, творча жилка.
Я оглянувся.
– Бачу, вам роботи вистачає!
– Все залежить від економічної кон’юнктури. Якщо вона викликає занепокоєння, як зараз, наша фірма процвітає.
– Ні, я ніколи не говорю про “підвищення” цін, у нас прийнято вживати термін “прирівнювання” цін до рівня заробітної плати.
– О, вибачте, а як же ви справляєтесь з інфляцією?
– Це неважко. Ми боремося з нею нашими способами. Скажімо, фрази “зниження купівельної спроможності” або “надлишок паперових грошей в обігу” означають те ж саме, що й “інфляція”, але не викликають такого хворобливого сприйняття.
– А як подати “безробіття”?
– “Неповна зайнятість”. Ми хотіли удосконалити цей винахід, але довелось переключитись на термінове замовлення: “податки”. Уряд, звичайно, бажав би взагалі звільнитися від цього неприємного слова…
– Дозвольте ще одне запитання: ваша фірма коли-небудь переживала кризи?
– І як тільки у вас язик повернувся? Краще вже сказали б “спади”, якщо не знайшли оптимального варіанта: “поступове зниження ділової активності в заздалегідь визначені строки”. Такі слова просто в роті розтають, як леденець.
V. Систематизація й узагальнення знань, умінь, навичок
Бесіда за питаннями
1. Охарактеризувати наукову, професійно-виробничу й ділову лексику.
2. Дати визначення поняттю “термін”. Чи можна це поняття застосовувати щодо наукової, професійно-виробничої й ділової лексики?
3. У яких випадках доцільне вживання наукової, професійно-виробничої й ділової лексики?
4. У яких стилях неприпустиме використання ділової лексики?
5. У яких стилях небажано вживати професійно-виробничі слова?
6. У яких стилях використовуються терміни?
7. За наявністю термінів-дублетів іншомовного і власне українського походження, які з них краще використовувати у мовленні?
VI. Підсумок уроку
VII. Домашнє завдання
> Записати 10 відомих мовознавчих термінів (або термінів, пов’язаних із математикою, фізикою, психологією, ботанікою, зоологією, анатомією), розкрити їх значення, з’ясувати походження.
Related posts:
- ОФІЦІЙНО-ДІЛОВА ЛЕКСИКА Мета: навчальна: поглибити знання, вміння і навички використання лексики офіційно-ділового стилю; розвивальна: розвивати логічне мислення; виховна: здійснювати соціалізацію учнів. Внутрішньопредметні зв’язки: лексика, стилістика, синтаксис, пунктуація, орфографія. Міжпредметні зв’язки: мова, соціокультура. Тип уроку: формування умінь і навичок. ПЕРЕБІГ УРОКУ І. ОРГАНІЗАЦІЯ КЛАСУ АКТУАЛІЗАЦІЯ ОПОРНИХ ЗНАНЬ, УМІНЬ І НАВИЧОК. МОТИВАЦІЯ НАВЧАЛЬНОЇ ДІЯЛЬНОСТІ Перевірка домашнього завдання Бліцопитування Який […]...
- ОФІЦІЙНО-ДІЛОВА ЛЕКСИКА ЛЕКСИКОЛОГІЯ. ФРАЗЕОЛОГІЯ § 9. ОФІЦІЙНО-ДІЛОВА ЛЕКСИКА 102. Прочитайте. Визначте стиль висловлювання, свою думку доведіть. Стаття 16. Жодна дитина не може бути об’єктом свавільного або незаконного втручання в здійснення її права на особисте та сімейне життя, недоторканість житла, таємницю кореспонденції або незаконного посягання на її честь і гідність. З Конвенції про права дитини – Кому адресовано […]...
- ЗАГАЛЬНОВЖИВАНІ Й СТИЛІСТИЧНО ЗАБАРВЛЕНІ СЛОВА. ОФІЦІЙНО-ДІЛОВА ЛЕКСИКА Лексикологія. Фразеологія § 9. ЗАГАЛЬНОВЖИВАНІ Й СТИЛІСТИЧНО ЗАБАРВЛЕНІ СЛОВА. ОФІЦІЙНО-ДІЛОВА ЛЕКСИКА Про слова, які закріпилися за певним стилем мовлення, зокрема за офіційно-діловим ПРИГАДАЙМО. 1. Які слова називають стилістично забарвленими? 2. Які особливості офіційно-ділового стилю мовлення? 58 Виберіть із рядів синонімів слова, які недоречно вживати в науковому та офіційно-діловому стилях. Якого відтінку можуть надавати мовленню ці […]...
- ЛЕКСИКА ЛЕКСИКА Слово “лексика” походить від грецького “Lexikos” – “словесний”, “словниковий”. Усі слова, що вживаються в мові і становлять її словниковий склад, називаються лексикою. Крім того, лексикою позначають окремі шари або групи слів (книжна лексика, іншомовна лексика), а також словниковий склад мови письменника чи окремого художнього твору (лексика Марка Вовчка, лексика “Катерини” Шевченка). Фразеологія – розділ […]...
- Стилістично обмежена лексика Стилістика української мови Стилістично обмежена лексика Увесь словниковий склад літературної мови (частково і діалектного мовлення) становить загальновживана лексика і лексика стилістично обмежена (не загальновживана, або спеціальна). У своєму повному вияві стилістично обмежена лексика охоплює всі слова й лексичні сполучення слів, які перебувають поза межами лексики загальновживаної. В єдності всіх своїх шарів стилістично обмежена лексика найчисельніша, […]...
- Лексика і фразеологія Українська мова Лексика і фразеологія Лексика – словарний склад мови. Слово має лексичне значення. Лексичне значення – це те, що слово означає. Слова, що мають тільки одна лексичне значення, називаються однозначними. Квасоля – Городина, овоч. Слова, що мають два та більше лексичних значень, називаються багатозначними. Томат – 1. Овоч. 2. Соус із цього овоча. Багатозначні […]...
- Професійні слова (терміни) – ЛЕКСИКА ЛЕКСИКА Професійні слова (терміни) В українській мові є слова, які вживаються в мові людей певних професій: лікарів, музикантів, інженерів, програмістів, будівельників тощо. Ці слова позначають знаряддя й матеріали праці, процеси виробництва, характерні для різних галузей і спеціальностей. Наприклад: Домна, вагранка, мартен (у металургів); Бетон, бетонування, риштування (у будівельників); Наркоз, ін’єкція, процедура (у лікарів); Камбуз, кубрик, […]...
- Власне українські і запозичені слова – ЛЕКСИКА ЛЕКСИКА Власне українські і запозичені слова У складі української лексики за походженням виділяють Власне українські слова і слова, Запозичені з інших мов. Власне українські слова – це слова, що виникли в українській мові після спільнослов’янської мовної єдності й були засвідчені в історичних пам’ятках і художніх творах українського народу. Ці слова складають основу української лексики і […]...
- АКТИВНА І ПАСИВНА ЛЕКСИКА УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ: ЗАСТАРІЛІ СЛОВА (АРХАЇЗМИ Й ІСТОРИЗМИ), НЕОЛОГІЗМИ Мета: навчальна: дати поняття про активну й пасивну лексику української мови; розвивальна: розширювати лінгвістичний кругозір шестикласників; виховна: виховувати шанобливе ставлення до слова. Внутрішньопредметні зв’язки: лексикологія, морфологія, синтаксис. Міжпредметні зв’язки: мова, література, історія. Тип уроку: вивчення нового матеріалу. ПЕРЕБІГ УРОКУ ОРГАНІЗАЦІЯ КЛАСУ АКТУАЛІЗАЦІЯ ОПОРНИХ ЗНАНЬ, УМІНЬ І НАВИЧОК. МОТИВАЦІЯ НАВЧАЛЬНОЇ ДІЯЛЬНОСТІ Перевірка домашнього завдання Спостереження над […]...
- Лексика и фразеология Русский язык – Російська мова Лексика и фразеология Лексика – это словарный состав языка. Единица лексики – слово. Оно имеет лексическое и грамматическое значения. Лексическое значение слова – это его содержание, то, что слово обозначает в действительности. Грамматическое значение слова – это значение части речи (набор признаков, по которым слово можно отнести к той или […]...
- АКТИВНА Й ПАСИВНА ЛЕКСИКА Лексикологія. Фразеологія § 8. АКТИВНА Й ПАСИВНА ЛЕКСИКА Про слова, які часто вживають мовці, про застарілі слова й неологізми та про розвиток словникового складу мови 49 Визначте, які з поданих слів з’явилися в мові давно, проте на сьогодні ми їх майже не вживаємо. А які слова з’явилися порівняно недавно? Зробіть висновок, чим застарілі слова відрізняються […]...
- ЛЕКСИКА УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ ЗА ПОХОДЖЕННЯМ. СПОКОНВІЧНО УКРАЇНСЬКА ЛЕКСИКА Лексикологія української мови як учення про лексичний склад § 37. ЛЕКСИКА УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ ЗА ПОХОДЖЕННЯМ. СПОКОНВІЧНО УКРАЇНСЬКА ЛЕКСИКА 434. Прочитайте текст. Пригадайте, що ви знаєте про склад української лексики за походженням. Чому в нашій мові багато спільних з іншими слов’янськими мовами слів? Слова, як і люди, мають свою долю. У деяких багатий родовід. На більшість […]...
- Однозначні і багатозначні слова – ЛЕКСИКА ЛЕКСИКА Однозначні і багатозначні слова Однозначні слова – це слова з одним лексичним значенням. У кожній мові є слова, що мають одне лексичне значення, тобто називають якийсь один предмет, істоту, ознаку, дію. Наприклад, ГориٰЩе – приміщення між стелею і покрівлею будинку; Жолудь – плід дуба; Медик – фахівець із медицини; Дружний – зв’язаний дружбою, взаємною […]...
- Застарілі слова. Неологізми – ЛЕКСИКА ЛЕКСИКА Застарілі слова. Неологізми Словниковий склад української мови постійно змінюється, оскільки змінюються окремі предмети і явища, що оточують людину. У мові відбуваються два протилежні процеси: одні слова виходять із повсякденного вжитку, а інші з’являються. Слова, що вийшли з активного, повсякденного вжитку, називаються застарілими. Із плином часу з ужитку виходять слова – назви одягу (Жупан, очіпок), […]...
- ЛЕКСИКА УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ ЗА СФЕРОЮ ЇЇ ВИКОРИСТАННЯ І СТИЛІСТИЧНОЮ ДИФЕРЕНЦІАЦІЄЮ Лексикологія української мови як учення про лексичний склад § 39. ЛЕКСИКА УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ ЗА СФЕРОЮ ЇЇ ВИКОРИСТАННЯ І СТИЛІСТИЧНОЮ ДИФЕРЕНЦІАЦІЄЮ Мовознавчі студії 461. Прочитайте лінгвістичну довідку. Складіть план. Випишіть ключові слова. З’ясуйте, яка інформація є для вас “відомим”, а яка – “новим”. За сферами вживання словниковий склад української мови поділяється на загальновживану і спеціальну лексику, […]...
- Діалектні слова – ЛЕКСИКА ЛЕКСИКА Діалектні слова У лексичному складі української мови виділяється група слів, уживання яких обмежене певною місцевістю. Такі слова називаються діалектними, або діалектизмами. Наприклад, словами Зозуля, журавлі, райдуга, хмара користуються всі мешканці України, а словами Кукуля (зозуля), веселики (журавлі), жниця (райдуга), оболок (хмара) – тільки ті, хто мешкає на Півночі України. Ті самі предмети (ознаки, дії) […]...
- Морфологія – Лексика і фразеологія Українська мова Лексика і фразеологія Морфологія В українській мові є такі частини мови: – Самостійні (іменник, прикметник, числівник, займенник, дієслово, прислівник). – Службові (прийменник, сполучник, частка). – Вигук....
- СПЕЦИФІЧНО ПОБУТОВА ЛЕКСИКА. ПРОСТОРІЧНІ СЛОВА СТИЛІСТИЧНІ ЗАСОБИ ЛЕКСИКОЛОГІЇ І ФРАЗЕОЛОГІЇ Урок № 33 СПЕЦИФІЧНО ПОБУТОВА ЛЕКСИКА. ПРОСТОРІЧНІ СЛОВА Мета: повторити поняття про специфічно побутову лексику та просторічні слова; удосконалювати вміння стилістично доцільно вживати лексичні засоби мови, уникати лексичних помилок у власному мовленні; за допомогою мовленнєво-комунікативного дидактичного матеріалу виховувати у школярів повагу до краси та багатства рідної мови. Внутрішиьопредметні зв’язки: Лексикологія: […]...
- СТИЛІСТИЧНО НЕЙТРАЛЬНА ЛЕКСИКА. ЕМОЦІЙНО Й ЕКСПРЕСИВНО ЗАБАРВЛЕНІ ЗАСОБИ, ЩО НАДАЮТЬ МОВЛЕННЮ СТИЛЬОВОГО ВІДТІНКУ СТИЛІСТИЧНІ ЗАСОБИ ЛЕКСИКОЛОГІЇ І ФРАЗЕОЛОГІЇ Урок № 31 СТИЛІСТИЧНО НЕЙТРАЛЬНА ЛЕКСИКА. ЕМОЦІЙНО Й ЕКСПРЕСИВНО ЗАБАРВЛЕНІ ЗАСОБИ, ЩО НАДАЮТЬ МОВЛЕННЮ СТИЛЬОВОГО ВІДТІНКУ Мета: повторити поняття про стилістично нейтральну лексику та емоційно й експресивно забарвлені засоби, що надають мовленню стильового відтінку; удосконалювати вміння стилістично доцільно вживати лексичні засоби мови; за допомогою мовленнєво-комунікативного дидактичного матеріалу виховувати у школярів […]...
- Загальновживані слова – ЛЕКСИКА ЛЕКСИКА Загальновживані слова Основу лексичного складу української мови становлять слова, які розуміють і вживають усі носії мови незалежно від місця помешкання й роду занять. Ці слова називаються загальновживаними. До загальновживаних належать такі основні групи слів на позначення: спорідненості і свояцтва (Мати, батько, брат, дочка, дід), частин та органів тіла (Голова, рука, нога, вухо, серце), явищ […]...
- Загальновживана лексика. Діалектні слова. Професійні слова ЛЕКСИКОЛОГІЯ. ФРАЗЕОЛОГІЯ УРОК № 61 Тема. Загальновживана лексика. Діалектні слова. Професійні слова Мета: познайомити учнів із загальновживаними, професійними та діалектними словами, їх особливостями, вчити знаходити дані слова в тексті; розвивати пам’ять, увагу; виховувати повагу до рідного слова. Обладнання: підручник, словники. ХІД УРОКУ I. АКТУАЛІЗАЦІЯ ОПОРНИХ ЗНАНЬ УЧНІВ 1. Перевірка домашньої вправи. 2. Зорово-слуховий диктант-взаємоперевірка. Завдання: […]...
- ЛЕКСИКОЛОГІЯ. ФРАЗЕОЛОГІЯ ЛЕКСИКОЛОГІЯ. ФРАЗЕОЛОГІЯ Лексикологія. Лексикологія як учення про слово. Ознаки слова як мовної одиниці. Лексичне значення слова. Багатозначні й однозначні слова. Пряме та переносне значення слова. Омоніми. Синоніми. Антоніми. Лексика української мови за походженням. Власне українська лексика. Лексичні запозичення з інших мов. Загальновживані слова. Професійна, діалектна, розмовна лексика. Терміни. Лексика української мови з погляду активного й […]...
- Активна і пасивна лексика. Застарілі слова (архаїзми, історизми), неологізми ЛЕКСИКОЛОГІЯ, ФРАЗЕОЛОГІЯ § 10 Активна і пасивна лексика. Застарілі слова (архаїзми, історизми), неологізми 78 Прочитайте текст. Випишіть виділені слова. Богдан Хмельницький брав участь у польсько-турецькій війні 1620-1621 років. У цій війні вбили його батька, українського сотника Михайла Хмельницького. Богдан потрапив у полон, де вивчив турецьку і татарську мови. Після двох років неволі Хмельницький повернувся до […]...
- Культура ділова Культура ділова – сукупність соціально-трудових відносин між учасниками господарської діяльності, виражених у морально-етичних і правових нормах, цінностях, знаннях про цілі й способи здійснення такої діяльності, а також зразки ділової поведінки у процесі діяльності, спрямованої на зростання доходів, передусім прибутків. У К. д. цінностями вважають: діловий успіх, відповідні матеріальні блага, змістовну працю, суспільне та колективне визнання, […]...
- Омоніми – ЛЕКСИКА ЛЕКСИКА Омоніми Омоніми (від грецького Homos – “однаковий” і Onyma – “ім’я”) – це слова, однакові за звучанням і написанням, але зовсім різні за лексичним значенням. Наприклад: Ключ – предмет для замикання та відмикання замків і Ключ – джерело; Пара – фізичний стан води і Пара – кількість; Мул – тварина і Мул (у річці); […]...
- Основні професійно-методичні вміння студентів-практикантів Основні професійно-методичні вміння студентів-практикантів Під час педагогічної практики студент-практикант повинен оволодіти основами конструктивно-планувальних, комунікативно-навчальних, організаційних та дослідницьких умінь і реалізувати їх в умовах самостійної роботи в такому обсязі: 1. Конструктивно-планувальні вміння: – складати плани-конспекти окремих уроків та серії уроків за темою (модулем) урахуванням різних умов навчання (середній або старший етап) і рівня підготовки учнів; визначати […]...
- Технологія і виробнича функція. Ефект від масштабу і виробнича функція УРОК 11 Технологія і виробнича функція. Ефект від масштабу і виробнича функція Мета уроку: формувати знання учнів про тип технології’ залежно від комбінації факторів виробництва; визначити вплив ефекту масштабу на рівень витрат; розвивати в учнів критичне мислення, аналітичні, а також ораторські здібності. Основні поняття: ефект масштабу, ізокоста, технологія, капіталоінтенсивність, трудоінтенсивність, середній продукт, граничний продукт. Тип […]...
- Синоніми – ЛЕКСИКА ЛЕКСИКА Синоніми Синоніми (від грецького Sinonymos – “однойменний”) – це слова, що мають різне звучання, але однакове чи близьке лексичне значення. Наприклад: Пахучий, запашний, духмяний, ароматний; плакати, ридати, голосити, ревіти, рюмсати. Українська мова дуже багата на синоніми. Це дає змогу точніше висловлювати думку, уникати нагромадження в тексті тих самих або спільнокореневих слів. Проте, користуючись синонімами, […]...
- Виробнича функція. Двофакторна виробнича функція Кобба УРОК 10 Виробнича функція. Двофакторна виробнича функція Кобба – Дугласа: економічний зміст та графічна інтерпретація Мета уроку: визначити функціональну залежність між факторами й обсягом виробництва; подати графічну й економічну інтерпретацію двофакторної виробничої функції; формувати в учнів уявлення про підприємство як відкриту й багатоелементну систему. Основні поняття: функція, фактори виробництва, виробнича функція, ізокванта. Тип уроку: комбінований. […]...
- Ділова і фахова етика ЕКОНОМІКА ПІДПРИЄМСТВА РОЗДІЛ І ПІДПРИЄМСТВО В СИСТЕМІ ГОСПОДАРЮВАННЯ ТЕМА 5 ЕТИКА ПІДПРИЄМНИЦТВА 5.2. Ділова і фахова етика Результати опитувань свідчать, що в усьому світі все більше зростає інтерес до етичних проблем. У країнах із розвинутими ринковими відносинами є звичайним, що питання ділової етики, соціальної відповідальності турбують підприємця так само, як і ефективність виробництва. В усьому […]...
- Ділова етика – Усне ділове мовлення ДІЛОВА УКРАЇНСЬКА МОВА Розділ 6. Усне ділове мовлення Ділова етика Основним принципом ділової етики є намагання партнерів досягти у взаємодії взаємовигідної нічийної. Для цього треба навчитися створювати сприятливу атмосферу спілкування, формулювати свої інтереси до партнера та визначати його потреби, вміння розглядати проблему через призму його інтересів. Такий стан називається станом емпатії, який досягається тільки за […]...
- Антоніми – ЛЕКСИКА ЛЕКСИКА Антоніми Антоніми (від грецького Anti – “проти” й Onyma – “ім’я”) – це слова з протилежним лексичним значенням. Наприклад: Початок – кінець, сильний – слабкий, високо – низько. Антоніми належать до тієї самої частини мови. Найбільше антонімів серед прикметників (Далекий – близький), іменників (День – ніч), дієслів (Працювати – відпочивати), прислівників (Багато – малО). […]...
- Слово. Лексичне і граматичне значення слова – ЛЕКСИКА ЛЕКСИКА Слово. Лексичне і граматичне значення слова Мова складається зі слів. Слово є основною одиницею мови і мовлення, пов’язаною з усіма іншими мовними одиницями. Так, лише в слові виявляють себе мовні звуки і значущі частини (корінь, префікс, суфікс, закінчення), зі слів складаються словосполучення і речення. Слова служать для називання предметів, дій, властивостей (Портфель, бджоляр, сміливість, […]...
- Пряме і переносне значення слів – ЛЕКСИКА ЛЕКСИКА Пряме і переносне значення слів Багатозначні слова мають пряме і переносне значення. Пряме значення слова – це його основне лексичне значення. Найчастіше пряме значення є первинним, тобто тим, що вперше стало назвою. Наприклад, слово Гніздо означає “у птахів – влаштоване або пристосоване місце для кладки яєць і виведення пташенят”: Пташине гніздо. Переносне значення слова […]...
- Лексика за її походженням. Власне українські слова ЛЕКСИКОЛОГІЯ. ФРАЗЕОЛОГІЯ § 41. Лексика за її походженням. Власне українські слова Українська лексика формувалася протягом багатьох століть. За походженням вона поділяється на дві групи – незапозичені ті іншомовні (запозичені) слова. Серед незапозичених є слова: 1) спільні для багатьох слов’янських мов: земля, небо, вода, сіль, плуг, сестра, брат, рука, білий, чорний, говорити, два, давно, близько; 2) […]...
- Загальновживані слова. Терміни. Професійна лексика. Діалектні слова ЛЕКСИКОЛОГІЯ. ФРАЗЕОЛОГІЯ § 42. Загальновживані слова. Терміни. Професійна лексика. Діалектні слова 433. Прочитайте виразно текст. З’ясуйте за тлумачним словником значення виділених слів. Дайте відповіді на подані запитання. Є серед безмежних просторів край, де мріють у синій далині гори, буйні праліси. Там чути могутній шум гірського потоку. Інший край, інші звичаї… А скільки особливостей життя людей! […]...
- Фразеологія – Лексика і фразеологія Українська мова Лексика і фразеологія Фразеологія Фразеологія вивчає стійкі мовні вирази (фразеологізми). Фразеологізм – це стійке словосполучення, що має особливе лексичне значення. Повісити носа – похнюпитися. Задерти носа – задаватися....
- Стилістичні можливості загальновживаної лексики Стилістика української мови Стилістичні можливості загальновживаної лексики В усіх стилях і жанрах мови соціально й комунікативно найважливішою є загальновживана лексика. Загальновживана лексика – слова й лексичні сполучення слів, якими користується кожен, хто володіє певною мовою. Вони пов’язані з повсякденним життям усіх громадян, позначають такі реалії, в яких кожен мовець щодня має потребу, і тому вони […]...
- ПРИРОДНИЧО-НАУКОВА КАРТИНА СВІТУ Тема 4 БІОСФЕРА – НАЙБІЛЬША ЖИВА СИСТЕМА § 31. ПРИРОДНИЧО-НАУКОВА КАРТИНА СВІТУ Цілісність природи. Ви закінчуєте вивчення природознавства. Спробуйте підбити підсумки своїх знань про природу. Природа – це всі екосистеми, що існують у біосфері, сама біосфера, а також інші оболонки Землі, пов’язані з біосферою обміном речовин та енергії, – атмосфера, гідросфера, літосфера. Це і є […]...
- ЗАПОЗИЧЕНА ЛЕКСИКА ЯК ДЖЕРЕЛО ЗБАГАЧЕННЯ ЛЕКСИЧНОГО СКЛАДУ МОВИ Лексикологія української мови як учення про лексичний склад § 38. ЗАПОЗИЧЕНА ЛЕКСИКА ЯК ДЖЕРЕЛО ЗБАГАЧЕННЯ ЛЕКСИЧНОГО СКЛАДУ МОВИ Мовознавчі студії 444. І. Опрацюйте теоретичний матеріал. Назвіть причини і шляхи запозичень слів з інших мов. Перекажіть текст. У різні історичні епохи, взаємодіючи, мови взаємозбагачувалися. В українській мові близько 15 відсотків слів, запозичених з інших мов. Мовознавці […]...